Newsletter
Rechercher
Jep GOUZY
Jep GOUZY

[ Bio ]

Jep Gouzy i Anrich a bâti son oeuvre en catalan. Elle se compose d’une vingtaine de recueils poétiques, la majorité assemblés dans Poesia Oberta, son oeuvre complète, parue en 1990 à Barcelone. Outre de nombreux articles, des contes populaires, les célèbres éditions Columna ont commencé à publier ses écrits en prose, essentiellement ses nouvelles. Il est considéré comme un des auteurs qui comptent dans la littérature catalane contemporaine. Il est également engagé dans le mouvement littéraire occitan : il est, pour sa partie catalane, l’un des rédacteurs en chef de la revue « OC » de Bernard Manciet et de Jean-Pierre Tardif, l’une des principales revues littéraire occitanes. Maintenant retraité, il a eu une activité dans le monde du théâtre au Centre Dramatique de l’Université de Montpellier, à la direction du Théâtre d’Essai de Pau. Il a aussi enseigné l’espagnol. Formé à la psychanalyse et à la psychothérapie en hôpital psychiatrique, il les a enseignées à l’Université de Pau et des Pays de l’Adour. Psychanalyste, il est membre de la Société Française de Psychothérapie Psychanalytique et de l’International Association of Group Psychotherapy. Membre du Pen-Club, il est également traducteur.

Saint-Blaise-d’Avall est un village de montagne abandonné, recouvert en partie ...

[ Biblio ]

Le clocher de Saint-Blaise, atelier In8, 2005.
Horizon jaune (bilingue catalan-français, trad. R. Sallaberry), Les Amis de la Poésie, Bergerac, 2005.
Dyptique pour la lumière (bilingue Catalan-français, trad. R. Sallaberry, Les Amis de la Poésie, Bergerac, 2005.
When Bob meets Eminen o Bob Dylan, 115 th dream with a nip of Gin(é), Trabucaire, Perpignan, 2005.
Vlad Tepes comte Dracula ou Trois cavaliers de l’Apocalypse, traduction française, R. Sallaberry, Fédérop, 2004.
Un vol d'oiseaux, anthologie poétique de Marià Villangómez, La Tour Gile, 2003
Dans ton regard je devine la faux, anthologie poétique de Josep Maria Llompart, La Tour Gile, 2003
Qui mata un ou mata un bou, Concert live, Viena edicions, Barcelona, 2002.
Le marin absent, anthologie poétique de Blai Bonet, Fédérop, 2002
Les eloqüències del silenci - Les éloquences du silence, trad. française de Renée Sallaberry, Fédérop, 2000.
Cementiri de Port-Louis i un mirall trencat, Cimetière de Port-Louis et un miroir brisé, trad. française A. Vinas, l’Olivier, 2000.
Contes de la setmana entrant, Trabucaire, 2000.
Les cernes du temps, d’Àlex Susanna, Fédérop, 1999.
Paraules d’une nits de maig, poèmes, Columna, 1999.
Imatges d’un racó, poèmes, Senhal / Llibreria 22, Girona, 1999.
Entrada de fosc, nouvelles, second volume de l’oeuvre en prose, Columna, 1998.
La virginitat retrobada de Jim i (I)Van Morrison, Faux-Roman, Trabucaire, 1997.
Els llavis blaus de la nostàlgia, poèmes, Columna, 1997.
Aposta perduda, nouvelles, 1er volume de l’oeuvre complète en prose, Columna, 1995.
Bruse’s Blues, proses, Senhal-Llibreria 22, Girona, 1994.
Un plat d’arròs per a Tom Waits, proses fantasmagoriques, Trabucaire, Perpignan, 1993.
Contalles de l’Oncle Josep, contes, Trabucaire, 1993.
Les eloqüencies del silenci, poèmes en prose, Columna, Barcelona, 1991.
Poesia Oberta, poésie complète, 1950-1990, Columna, Barcelona, 1990.
La Saga de l’Amour, poèmes en version française, Robert Lavielle, Pau, 1977.
El violoncel amarg, poèmes, Barcino, Barcelona, 1976.
Angola o si tu fossis el negre - Angola ou si tu étais le nègre, poèmes bilingues, Robert Lavielle, Pau, 1973.
Com l’aigua enterboleix el vin - Comme l’eau trouble le vin, poèmes bilingues, Robert Lavielle, Pau, 1971.